Romeo en Julia citeren in MLA

Inhoudsopgave:

Romeo en Julia citeren in MLA
Romeo en Julia citeren in MLA
Anonim

Als je een onderzoekspaper schrijft, moet je misschien een toneelstuk van Shakespeare gebruiken, zoals 'Romeo en Julia', als bron, vooral als je een paper schrijft voor een literatuurles. Hoewel toneelstukken van Shakespeare vaak worden opgenomen in bloemlezingen en andere boeken, verschilt het citatieformaat voor deze toneelstukken van andere werken. Met name de Modern Language Association (MLA) heeft een specifiek formaat dat alleen wordt gebruikt bij het citeren van Shakespeare.

Stappen

Methode 1 van 2: Works Cited Entry

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 1
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 1

Stap 1. Begin uw invoer met de naam van Shakespeare

Als auteur is Shakespeare het eerste element van uw Works Cited-inzending. Vermeld eerst zijn achternaam, gevolgd door een komma, en voeg dan zijn voornaam toe. Zet een punt achter zijn voornaam.

Voorbeeld: Shakespeare, William

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 2
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 2

Stap 2. Maak een lijst van de titel van het stuk

Als de kopie van het toneelstuk dat je als bron gebruikt een apart boek is, zet je de titel cursief. Aan de andere kant, als het stuk is opgenomen in een bloemlezing van verschillende toneelstukken van Shakespeare, zet de titel dan tussen aanhalingstekens. Gebruik hoofdletters met hoofdletters voor het eerste woord en alle zelfstandige naamwoorden, voornaamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden. Plaats een punt aan het einde van de titel, binnen de afsluitende aanhalingstekens voor een bloemlezing.

  • Afzonderlijk boekvoorbeeld: Shakespeare, William. Romeo en Julia.
  • Anthologie Voorbeeld: Shakespeare, William. "Romeo en Julia."
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 3
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 3

Stap 3. Voeg de redacteur van de editie toe voor een apart boek

Als het stuk als een apart boek is gepubliceerd, is er meestal een redacteur die die editie heeft gecrediteerd. Gebruik de woorden "Bewerkt door" gevolgd door hun naam in de indeling voornaam-achternaam. Plaats een komma achter de naam.

Voorbeeld: Shakespeare, William. Romeo en Julia. Bewerkt door Barbara Mowat,

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 4
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 4

Stap 4. Geef de titel en redacteur van de bloemlezing op, indien van toepassing

Als het stuk dat u hebt geopend afkomstig is uit een bloemlezing met verschillende toneelstukken van Shakespeare, typt u de titel van de bloemlezing cursief na de titel van het stuk. Gebruik hoofdletters met hoofdletters voor het eerste woord plus alle zelfstandige naamwoorden, voornaamwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden. Plaats een komma achter de titel en voeg vervolgens de woorden "bewerkt door" toe, gevolgd door de naam van de redacteur in de indeling voornaam-achternaam. Plaats een komma achter de naam van de redacteur.

Voorbeeld: Shakespeare, William. "Romeo en Julia." De complete werken van William Shakespeare, onder redactie van Michael A. Cramer,

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 5
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 5

Stap 5. Sluit af met publicatie-informatie

Vermeld de naam van de uitgeverij, gevolgd door een komma, en voeg vervolgens het jaar van publicatie toe. Als het stuk in een apart boek staat, plaats dan een punt na het jaar. Als je een bloemlezing citeert, plaats dan een komma na het jaar en voeg dan de afkorting 'pp' toe. en het paginabereik waar "Romeo en Julia" verschijnt. Zet een punt aan het einde.

  • Afzonderlijk boekvoorbeeld: Shakespeare, William. Romeo en Julia. Bewerkt door Barbara Mowat, Folger Library, 2004.
  • Anthologie Voorbeeld: Shakespeare, William. "Romeo en Julia." The Complete Works of William Shakespeare, uitgegeven door Michael A. Cramer, Canterbury Classics, 2014, pp. 269-305.

Methode 2 van 2: Citaat in de tekst

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 6
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 6

Stap 1. Identificeer de handeling, scène en regels in het citaat tussen haakjes

Voor de meeste bronnen geeft u de auteur en het paginanummer op in uw MLA-citatie in de tekst. Voor Shakespeare vermeldt u echter het nummer van de handeling, vervolgens het nummer van de scène en vervolgens de regel of reeks regels waarnaar wordt verwezen. Elk van deze nummers wordt gescheiden door een punt zonder spaties ertussen. Het citaat tussen haakjes komt aan het einde van de zin, binnen de afsluitende interpunctie.

U kunt bijvoorbeeld schrijven: Romeo en Julia vindt plaats in Verona, een stad in Italië (1.1.2)

Tip:

Wanneer u de titel van het toneelstuk in uw tekst opneemt, moet u deze altijd cursief maken om deze te onderscheiden van de twee personages, Romeo en Julia.

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 7
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 7

Stap 2. Voeg de naam van het toneelstuk toe tussen haakjes als dit niet duidelijk uit de tekst blijkt

Zelfs als je de titel van het toneelstuk niet in je tekst opneemt, kan je lezer afleiden over welk toneelstuk je het hebt als je Romeo of Julia noemt. Evenzo, als je hele paper over het toneelstuk gaat,

Je zou bijvoorbeeld kunnen schrijven: De mannelijke personages geloven over het algemeen dat vrouwen onwetend en zwakzinnig zijn (Romeo en Julia 1.1.16-17)

Tip:

Als je de titel vaak gaat gebruiken, vraag dan aan je instructeur of je een afkorting mag gebruiken in plaats van deze elke keer volledig uit te schrijven. De standaardafkorting voor Romeo en Julia is 'Rom'.

Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 8
Citeer Romeo en Julia in MLA Stap 8

Stap 3. Gebruik een schuine streep om nieuwe regels aan te geven bij het citeren

Omdat toneelstukken van Shakespeare in verzen zijn geschreven, kun je niet zomaar een regel of twee in proza citeren zonder de regeleindes aan te geven. Typ aan het einde van een regel een spatie, een schuine streep en nog een spatie. Typ vervolgens de volgende regel.

Aanbevolen: